Onko se ”pääruoka” vai ”sisääntulo”?

Molemmat merkinnät ovat peräisin samasta juuresta, lähinnä ranskalaisesta ”entrée”. Mutta me englanninkieliset käytimme ”sisääntuloa” 1300-luvun alussa; palasimme ranskan kielen oikeinkirjoitukseen vasta 1700-luvun alussa, Oxford English Dictionary sanoo. Mitä eroa on englanninkielisellä sanalla? Tieto on paikka, johon syötät; entrée on sisäänpääsyoikeus. (Pääruoka on myös aterian pääruoka. Näitä kahta sanaa ei voi vaihtaa keskenään.) Mitä entrée tarkoittaa? […]

Onko se ”pääruoka” vai ”sisääntulo”? Lue lisää »